![]() |
|
|
Le Bourgogne Aligoté est une AOC régionale, produite dans toute la Bourgogne. |
|
La délimitation de la production du Bourgogne rouge porte principalement sur trois départements : Yonne, Côte-d'Or et Saône-et-Loire. Le Pinot noir est le cépage de Bourgogne. Associé au Gamay à la mise en cuve (1/3 minimum de Pinot), il participe à l'élaboration du Bourgogne Passetoutgrain. |
|
Good red wines, well-balanced and fruity. Dry and fruity whites. |
|
Fine and elegant reds, with plenty of bouquet. Fragrant whites. |
|
Pleasant whites. |
|
Reds and whites combine body, fullness and bouquet. |
|
Rather rich whites, plenty of bouquet. |
|
Light and supple reds, with finesse and pronounced bouquet. |
|
Red wines made from Pinot, pleasant to drink, plenty of bouquet. |
|
Red wines made from Pinot, pleasant to drink, plenty of bouquet. |
|
Chorey est situé au nord immédiat de Beaune, et au niveau de Savigny, de part et d'autre de l'axe de Dijon-Beaune. Le Chorey est un vin léger, souple, très modérément tannique. |
|
Les "simples" Aloxe-Corton (prononcez "alose") sont agréables et parfumés, plus souples que les Premiers Crus (La Maréchaude, Les Chaillots, les Valozières...) et surtout aux deux exceptionnels Grands Crus que sont le Corton et le Corton-Charlemagne. |
|
Les vins de la partie nord présentent une grande finesse, une robe légère, une bonne souplesse et des tanins légers. La partie sud produit des vins souvent de couleur soutenue et marqués par des saveurs puissantes : tanins abondants, bon moelleux, supportés par une bonne acidité. |
|
Ladoix-Serrigny se trouve au nord de la Côte de Beaune, le vignoble se poursuivant par la Côte de Nuits. Il est implanté sur sol calcaire-marneux, légèrement argileux pour les vignes blanches. |
|
Les rouges puissants, colorés, qui expriment des arômes de petits fruits rouges et de sous-bois. |
|
Soft and rich whites, powerful but subtle bouquet. |
|
Fragrant, light and supple reds. |
|
Dry, supple vigourous whites. Light and fragrantreds. |
|
Full, rich and velvety, firm and round. |
|
As for the Grands Crus produced under these two appellations, they are all superb. The Premiers Crus (Pucelles, Caillerets, Demoiselles, Ruchettes and Boudriotte) are quite seductive due to their vigor and flowery bouquet. The Chassagne reds are somewhat better balanced than the Puligny. |
|
Charming and rather fruity white and red wines. |
|
Fruity, quite powerful and well-balanced reds. |
|
Light and supple reds, with finesse and pronounced bouquet. |
|
Fine, elegant wines, supple with pronouced bouquet |
|
Supple wines, deep color, generally well structured and aromatic. |
|
La dispersion des différentes communes produisant le Côte de Nuits-Villages procure à cette appellation une certaine variété, allant de vins assez souples et gras dans le sud de la zone de production jusqu'à des vins plus tanniques et de forte charpente dans le nord. Souvent bien colorés, ces vins présentent des arômes de fruits rouges et noirs, souvent de réglisse, presque toujours des arômes animaux. |
|
Les vins de Grand-Échezeaux sont marqués par un terroir contigu à la meilleure partie du Clos-de-Vougeot, d'où ressort une sève et une charpente particulières, une grande richesse au nez comme en bouche. Ceux d'Échezeaux sont plus souples, séveux, onctueux et persistants, avec des connotations de fruits rouges surmûris dans leur jeunesse, de kirsch et de cuir à maturité. |
|
Full-bodied red wines, deep color, bouquet developing with age. Good keeping. |
|
Nine great Crus of rich, firm, forthcoming and delicate wines. |
|
Les rouges sentent les fruits mûrs et les sous-bois, les blancs le miel et les fruits secs, et les rosés, très fruités, associent charpente et suavité en bouche. Les bonnes vignes sont issues de sols calcaire-marneux, et les meilleurs crus sont à mi-pente. |
|
Supple wines, deep color, generally well structured and aromatic. |
|
Fine and powerful wines, deep color, for keeping. |
|
Very typical, soft and full reds with deep color. |
|
The reds are full-bodied and generally well made. The whites are dry and fruity. |
|
Les blancs sont secs et gouleyants, fruités et floraux, développant des nuances particulières aux différents terroirs et parfois muscatées. |
|
Dès que le relief s'accentue, au sud de Mâcon, le vignoble de Pouilly-Fuissé, sur des sols argiol-calcaires du jurassique, recouvre intégralement les pentes abruptes. Son aire géographique : les communes de Fuissé, Pouilly, Solutré, Vergisson, et Chaintré, où le vignoble occupe de petits cirques pentus orientés est-sud-est, compris entre 250 et 350m d'altitude. Une robe d'or vert soutient un vin tout en finesse et distinction. |
|
Son vignoble est à l'extrémité sud du Mâconnais. Les vins, à la robe vert-or, sont secs mais ronds, tendres et fruités. Jeunes, ils développent des arômes de fruits (pêche, poire), évoluant vers les fleurs blanches (acacia), puis jaunes (chèvrefeuille, genêt...) et en vieillissant vers la noisette, l'amande grillée, le miel et la pierre à fusil. |
|
They are seven in number (Blanchots, Bougros, Clos, Grenouilles, Preuses, Valmur and Vaudésir). Dry and fragrant, these wines are of a beautiful golden color. |
|
Le vignoble de l'Yonne est constitué par le vignoble auxerrois (coteaux vallée de l'Yonne) et le vignoble chablisien (coteaux vallée du Serein). Le vignoble auxerrois regroupe une dizaine de communes qui récoltent une production d'appellations régionales rouges, rosés, blancs et crémants. Sols : calcaires jurassiques kimméridgien et portlandien. |
|
|
|
||